La batlessa d’Algaida, Margalida Fullana, ha rebut a l’ajuntament una carta anònima en la qual sembla que se l’insta a utilitzar l’article salat. Dins la missiva rebuda en seu municipal hi ha un retall del Diario de Mallorca, publicat el passat 30 de març, on hi ha una notícia amb fotografia de la batlessa. El text que correspon a un especial municipal del diari està escrit en català.
Aquest fet i en veure que tant el titular com la resta del text estan en llengua catalana i, com és normatiu, fent servir l’article literari, ha fet que l’anònim hagi decidit canviar les eles per esses. Això tant el titular com en el subtítol. La resta del text es mostra totalment ratllat com a mostra de contrarietat amb aquest text.
Així el titular que diu “Algaida: un compromís renovat amb la cultura, l’educació i la inclusió” en la carta rebuda diu: “Algaida: un compromís renovat amb sa cultura, s’educació i sa inclusió”.
Per la seva banda, Margalida Fullana, assenyala que “en el primer moment en veure la carta tancada amb cel·lo hem rigut. No es tracta de cap amenaça envers la meva persona, però sí que hi veig una crítica o un atac a la unitat de la llengua catalana”. Fullana explica que “ens ha semblat que es tractaria d’una persona major que ha fet arribar la carta per Correus i ha volgut expressar el seu desencant de què el diari, i de rebot jo, no utilitzàs l’article salat”.
A més aquest fet arriba tot just pocs dies després que durant la Nit Algaidina de la Cultura hi hagués una ferma defensa de la llengua catalana.